Transporte público/ Public transportation

(The English version is just below the Portuguese version)

Oi gente,

Hoje vou falar sobre o transporte público em Toronto

Antes de começar, eu gostaria de falar que este é o meu primeiro post em Inglês, sem revisão do meu namorado (ele é fluente em Inglês e ele analisa todos meus post em Inglês antes de eu publicar … Mas não hoje). Hoje tomei coragem e vou acreditar no meu Inglês. A maioria de vocês sabem que eu estou aprendendo Inglês ainda, então se eu escrever alguma coisa errada, não hesite em me corrigir nos comentários. Obrigado.

Então, vamos ao tópico …

Comparado com o transporte público de São Paulo eu acho que o transporte público de Toronto é maravilhoso * – *. Os metrôs e ônibus não são lotadíssimos, mesmo nos momentos de pico. O ônibus tem horários específicos para passar e passa no tempo correto (geralmente). Você pode usar o transporte público para ir a qualquer lugar em Toronto.

Eu quero dar algumas dicas úteis:

  • TTC – Toronto Transit Commission, é a empresa que cuida do transporte público aqui
  • O motorista do ônibus não retornam troco. O ônibus é CAD$ 3,00 e você precisa ter exatamente CAD $3,00, se você tem menos você não pode usar o ônibus e se você tiver mais você vai pagar mais =p
  • Depois das 21:00h você pode pedir para o motorista parar em qualquer lugar do percurso, não só no ponto de ônibus.
  • Aos domingos, o metrô abre às 9h
  • Normalmente, o metrô fecha a 1:30h
  • Existem apenas duas linhas de metrô: Norte-Sul e Leste-Oeste
  • Nunca use estação Spadina para mudar de linha, é muito longo o percurso. Prefira usar a St. George.
  • Você pode comprar um passe mensal (CAD$133,00 [ou $ 108,00 para estudantes universítários]), um passe semanal (CAD$44,00), ou passe diário (CAD $ 10,00). Todos estes permitem que você use quantas vezes precisar, qualquer transporte público (ônibus, metrô ou bondes)
  • Você só pode comprar o passe mensal nos primeiros cinco dias do mês. Depois você só pode comprar o semanal ou o diário, e isso é muito caro. Eu recomendo fortemente que você não perca o seu passe de metrô durante o mês. =p
  • Se você for usar o transporte menos de 3 vezes (em um dia) você pode comprar Tokens (é como uma moeda que você pode comprar em qualquer estação de metrô)
  • Quando você está em um bonde e precisar sair, não espere as portas abrirem. Quando o motorista parar, é só começar a descer a escada e a porta íra se abrir. (As portas só abrem quando você está nas escadas)
  • Quando o ônibus parar, espere a luz verde, acima da porta, acender e  abra a porta. (As portas não abrem automaticamente)
  • O aplicativo “TTC Watch” mostra onde está o ônibus e quando ele vai chegar (e sempre está certo)
  • O celular não tem serviço na maioria das estações de metrô. (Isso é comum para os brasileiros, mas para coreanos e chineses isso é inaceitável). 

“Só”  lembrei disso por enquanto. Espero ter sido útil.

XOXO

*****************************************************************************************************

Hi there,

Today I will talk about the public transportation in Toronto

Before I do this, I’d like to talk that this is my first post in English without my boyfriend’s review (He is fluent in English and he reviews all my English posts before I publish it… But not today). Today I took courage and I will believe in my English. Most of you know that I am learning English, then if I write something wrong, feel free to fix me in the comments. Thank you.

So, let’s go to the topic…

Compared with the Sao Paulo public transportation I think that the Toronto public transportation is wonderful *-*. The subways and buses aren’t totally crowded, even in the rush hours. The bus has specific times to pass and it passes in the correct time (usually). You can use public transportation to go everywhere in Toronto.

I wanna tell some useful things:

  • TTC – Toronto Transit Commission, is the company that takes care of public transport here
  • The bus driver’s don’t return change. The bus is $3.00 and you need to have exact $3.00, if you have less you can’t use the bus and if you have more you will pay more =p
  • After 9pm you can ask to the driver stop in any place in the route, not just in the bus stop.
  • On Sundays the subway open at 9am
  • Usually the subway closes at 1:30am
  • There are just two subway line: North-South and East-West
  • Never use Spadina Station to change lines, it is really long. Prefer to use the St. George.
  • You can buy a monthly pass ($133.00 [or $108.00 for post-secondary students]), a weekly pass ($44.00) or a daily pass ($10.00). All these let you use how many times do you need any public transportation (bus, subway or streetcars)
  • You just can buy the monthly pass in the first five days of the month. After you only can to buy the weekly or the daily, and this is too expensive. I strongly recommend that you don’t lose your metro pass during the month. =p
  • If you will use the transportation less than 3 times (in a day) you can buy Tokens (it is like a coin that you can buy in any subway station)
  • When you are in a Streetcar and need to get off, don’t wait until the doors open. When the driver stop, just get down to the stairs and the door will open. (The doors just open when you are in the stairs)
  • When the bus to stop, wait until the green light, above the door, light up and then open the door. (The doors don’t open automatically)
  • The app “TTC Watch” shows where is the bus and when it will arrive (And it is always correct)
  • The cellphone has not service on the most subway stations. (This is common for the Brazilians, but to the Korean and Chinese people this is unacceptable).

I “just” remember this for now. I hope I’ve been useful

Streetcar/Bonde

Street car/ Bonde

Bus Stop/ Ponto de onibus

Bus stop/ Ponto de Onibus

Bus/ Onibus

Bus/ Onibus

Subway/ Metrô

Subway/ Metrô

XOXO

A casa/ The homestay

(The English version is below the Portuguese version ^^ )

Oi galera,

Hoje eu vou falar sobre a minha amável casa (que é a mesma desde que cheguei!)

Eu decidi viver numa casa de família no primeiro mês porque eu não sabia nada sobre como era morar em outro país e nada sobre Toronto, e  também porque a família poderia me ajudar com algumas coisas. Eu ficaria apenas um mês na casa de família e depois me mudaria para um lugar mais perto da escola e mais barato que aqui.

Após 2 semanas procurando de um novo lugar, eu percebi que era quase o mesmo preço viver aqui ou alugar um apartamento ou um quarto individual, porque em outro lugar eu precisaria (provavelmente): dividir quarto, mobiliar a casa, comprar minha própria comida (e preparar) e pagar as contas.

E aqui eu tenho: todas as refeições (café da manhã, almoço e jantar), internet, casa limpa, meu próprio quarto, um belo jardim, animais de estimação e, o mais importante, uma família maravilhosa que  se preocupa comigo e me ajuda a melhorar o meu Inglês. ❤

Eu moro em uma casa grande, em uma boa vizinhança (super arborizado *-*), com um parque aqui perto. Quando cheguei,  duas chinesas, o casal e a filha do pai moravam aqui. Agora somos em quatro meninas: 2 chinesas (1 diferente de quando eu cheguei), uma colombiana e eu (brasileira), e apenas este mês há um menino espanhol porque uma das chinesas está passando as férias na China.

Quase todos os dias nós jantamos juntos, e este é uma ótima oportunidade para nós (os alunos)  conversarmos e praticar nosso Inglês, os pais também nos ajudaam, corrigindo nos ou ensinando novas palavras. Normalmente, é o pai quem cozinha (E ele cozinha muito bem ^^), mas eu posso cozinhar também e tenho livre acesso a geladeira e todos os armários (em um monte de casas de família você não pode cozinhar e precisa comer o que a família preparar), e nós quem preparamos nosso almoço (não a família), nós podemos fazer sanduíches ou pegar o que sobrou da janta passada.

Nota: No Canadá,  assim como no EUA, não é comum comer muito no almoço, geralmente você come um sanduíche apenas. E o jantar é servido mais cedo, por volta das 18:00h.

Eu não tenho nada a reclamar da minha casa (ok ok … Eu tenho alguns reclamcões…). Como a maioria das casas de família, eu moro longe do centro (cerca de 45 minutos da escola usando o metrô). E aqui em casa alguns dias, eles não preparam o jantar e nós temos que nos virar.

Mas gosto muito daqui!

PS: no fim do post tem algumas fotos daqui! 

É isso por hoje

Bjos e abraços

****************************************************************************************************************

Hi guys

Today I’m gonna talk about my lovely homestay (that is the same since I arrived)

I decided to live in a homestay on the first month cuz I didn’t know anything about living abroad and about Toronto, and the family could help me with some things. I’d live only one month in homestay and after’d move for some place nearer my school and cheaper than here.

After 2 weeks searching a new place I realized that was almost the same price to live here or to rent an apartment or a simple room, cuz in another place I’d need (probably) to share a room, to furnish the house, to buy my own food (and to prepare) and to pay the bills.

And here I have: all the meals (breakfast, lunch and dinner), internet, the house clean, my own room, a beautiful garden, pets and, the most important, a lovely family that take care of me and help me to improve my English. ❤

I live in a great home, in a really good neighborhood (so wooded *-*), it has a park near here. When I arrived, two Chinese girls, the couple and the father’s daughter lived here. Now we are 4 girls: 2 Chinese girls (1 different that than I arrived), one Colombian and me (Brazilian), and just for this month Spanish guy ‘cause one of the Chinese girl is on vacations in China.

Almost every day we eat dinner together, and this is a good moment to us (the students) take a conversation and practice our English, the parents also help us, fixing or teaching new words. Usually is the father that cooks (He cooks very well ^^), but I can cook too and I have free access to the fridge and all cupboards (In a lot of homestays you can’t cook and need to eat what the family prepare), and we prepare our lunch (not the family), we can make sandwiches or take some leftovers from the last dinner.

Note: In Canada, like in the US, isn’t usual to eat too much at the lunch, usually you eat a sandwich. And the dinner is served early, around 6pm.

I don’t have anything to complain about my home (ok ok… I have some complains…). Like the most homestays I live far downtown (around 45 minutes to school by subway). And here some days they don’t prepare the dinner and we need to prepare ourselves.

That is it!

XOXO

Algumas fotos aqui de casa/ Some pictures of my home

Algumas fotos aqui de casa/ Some pictures of my home

IMG_1680

IMG_1688

IMG_2095

Problemas com a Permissão de Trabalho/ Work Permit Problems

(The English version is just below the Portuguese version)

Bom essa parte vai quebrar toda a cronologia do blog (não que com 2 posts isso tenha alguma cronologia né) mas enfim, prometi que explicaria como solucionei meu problema. Então vamos lá:

A primeira reação que tive ao saber do problema do meu visto foi xingar mentalmente meu agente de viagem porque ele não me avisou sobre esse papel. Depois eu fui falar com o representante Brasileiro na escola e também já mandei email pro meu agente explicando tudo.

Bom fiquei sabendo que para eu conseguir a permissão eu teria que voltar até a fronteira. Mas como eu já estava dentro do país não poderia usar o aeroporto como fronteira, teria que ir até a divisa do país, o que dá mais ou menos 1:30h da viagem daqui.

Por sorte meu agente é uma pessoa maravilhosa e me falou que ia me ajudar. Ele disse que no meio de maio ele viria para minha cidade e me levaria até a fronteira e explicaria tudo que deveria ser feito. Eu só iria precisar dessa permissão no meio de Junho, que era quando acabava meu curso e eu poderia procurer emprego. Enfim, fiquei em paz até lá.

No dia combinado meu agente veio me buscar logo cedo em casa e ele estava com outros 3 brasileiros que iria conhecer as cataratas do Niágara, lugar muito lindo e que tem uma fronteira.

Chegando lá eu tive que sair do país e entrar de novo. Ou seja, sai do Canadá, atravessei uma ponte e cheguei no EUA, ai falei pro agente Americano só queria voltar pro Canadá mas que precisava provar que sai do país. Ele me deu um papel, eu atravessei a ponte de volta e falei pro agente Canadense que eu precisava da minha permissão de trabalho e ele me encaminhou pra lugar em que eu pegava isso! E fim!

E além de tudo, eu ainda pude aproveitar o dia na belíssima cidade de Niagara. Mas isso merece um post exclusivo e cheio de detalhes! (Vou deixar uma fotinho de Niagara só pra dar um gostinho) ^^

Bjus e abraços

*************************************************************************************************************************

So this post will broke the history’s chronology (ok, I have only two posts, don’t have a chronology yet) but anyway I promise to talk about how I solved my problem. Let’s go:

My first reaction was mentally curse my travel agent ‘cause he didn’t notify me about this paper. After I went to talk with the Brazilian representative in my school and I also sent a message to my agent explaining the situation.

So, I knew that to get my Work Permit I’d need to go back to the border. But once I was IN the country, I couldn’t use the airport as a border, I’d need to go to the landmark, and this is around 1:30 hour trip from my home.  

Fortunately, my agent is a wonderful person and told me that he would help me. He told me that in the middle of May he’d come to my city and would take me to the border and explain to me what I’d need to do. I’d need this permit only in June, when would finish my English course and I could work. I just waited.

On the agreed day, my agent got me at home early morning, and he was with others three Brazilians that would visit Niagara Falls, a beautiful place that has a border.

When we arrived at the border the attendant told me that I would need to leave the country and come back. In other words, I left Canada, crossed the bridge, arrived at US and said to the American attendant that I just wanna get back to Canada but I’d need to proof that I left the country. The American attendant gave me a paper and I crossed back the bridge to back. In Canada border I just said to the attendant that I’d need my Work Permit and he sent me to the correct place to take it. And end!!!

And, in additional, I could enjoy my day in the beautiful city of Niagara. But to talk about this I need an exclusive and with so much details post. (I will leave a Niagara pic for you now! =)

XOXO

Somente pra você ficar interessado no post sobre Niagara/ Just to you wanna see the post about Niagara

Somente pra você ficar interessado no post sobre Niagara/ Just to you wanna see the post about Niagara

O aeroporto/ The airport

(The English version is below the Portuguese version)

Oi galera,

Como estão?

Hoje eu vou falar sobre o dia que eu cheguei aqui e sobre alguns problemas que eu tive.

Eu cheguei aqui dia 27 de Março, teoricamente o inverno tinha terminado e a primavera estava começando, mas isso não era verdade (não pra mim). Do avião eu pude ver algumas coisas brancas mas eu não tinha certeza se era neve. Só quando eu sai do aeroporto é que eu vi montes e montes de neve (mas depois eu conto o quando eu estava congelando).

Como estrangeira, eu, obviamente, tive que passer pela alfandega antes de sair do aeroporto.

Primeiro problema: Meu inglês era péssimo e eu estava com medo de não entender algo importante. Mas eu tinha que fazer isso. Eu não precisei ficar na fila mais que alguns minutos.

Na minha vez a atendente pediu alguns documentos e eu coloquei minha pasta no lugar que eu julgave ser uma mesa de vidro… mas não era, era só um corrimão e um espaço sem nada até a parede. Conclusão minha pasta e todos os meus documentos cairam e a atendente fez cara feia.

Eu que já estava nervosa, fiquei mais nervosa ainda!

Você me pergunta “Mas no final tudo acabou bem, né???” NÃÃÃOOO!!!

Por que?

Porque uma semana depois, na minha primeira aula de estágio, a professora pediu meu passaporte e depois de olhar ela falou que precisava da minha permissão de estudo e trabalho (porque eu vim num programa que posso trabalhar aqui depois que acabar meu curso de ingles). “Onde eu pego isso? Eu não recebi nada” e ela me disse que a atendente do aeroporto tinha que ter me dado esse papel e eu não sabia disso.

Como eu resolve esse problema?

Veja no próximo post

Bjs e abraços

**********************************************************************************************************************

Hi everybody,

What’s up?

Today I will talk about the day that I arrived here and some problems that I had.

I arrived here March 27th, theoretically the winter was finished and the spring was starting, but it wasn’t true (not for me). From the airplane I could see some things white but I wasn’t sure if was snow. Just when I left the airport was that I was certain that it was snow, lots and lots of snow (but later talk about how much I was freezing)

As a foreign, I, of course, needed to go to the customs before leave the airport.

First problem: My English was terrible and I was afraid that I wouldn’t understand something important. But I needed to do this. I didn’t need to wait in line more than a couple of minutes. 

On my turn the attendant asked me for some documents, and I put my briefcase in a place that I thought to be a glass table… but it wasn’t a table, actually, it was nothing, just a small handrail a couple of centimeters away from the wall… then all my documents fell out ant the attendant looked at me with an angry face.

I was already nervous I became more nervous!

And then you ask me “But on the end, all ended well, right???” NO!!!!

Why???
Because after one week, at the school, during my first internship class, the teacher asked for my passport and after she sees it she told me that she needed my work and student permit (because I came in a program where I can work after my course). “Where do I get this? Because I didn’t receive anything” and she told me that in the airport the attendant needed to give me this paper and I didn’t know about this.

How I solved this problem???

See in the next post ^^

 XOXO

O começo: quem e por que?/ Start: Who and Why?

(***The English version is just below the Portuguese version***)

Depois de mais de três meses no Canadá eu resolvi que é hora de compartilhar tudo o que tenho aprendido.

Mas péra… você nem faz idéia de quem está escrevendo e muito menos o por que né?
Ok, Ok…. vamos as devidas explicações.

Sou a Thami (Prazer em conhecê-los)
Sou brasileira, nascida e criada na imensa capital Paulista. Bom tenho 23 anos e sou formada em Análise de Sistemas (antes que alguem pergunte: eu não gosto de programar).
Gosto de conhecer lugares, aprender coisas novas, estar com meus amigos, minha família e meu namorado. Gosto muito de ler e escrever sobre o que estou pensando e sentindo, na verdade, as vezes eu penso que escrevo até demais.

Bom o que eu to fazendo aqui nessas terras geladas?
(Geladas o ano todo, pois estamos no alto do verão neste momento e ainda continua frio)
Eu vim para poder aprender inglês, mas sempre tive a certeza que meu aprendizado seria muito maior do que só aprender uma lingua nova. E eu não errei quanto a isso.

Essa foi minha primeira viajem internacional, então a decisão de sair do país e passar 6 meses fora envolveu muitas pesquisa e muito choro (sou extremamente chorona, fazer o que)

Estou na cidade de Toronto, uma cidade imensamente multi-cultural que em qualquer esquina você pode estar falando com um árabe, um chinês e um turco ao mesmo tempo.

Meu objetivo neste blog é contar um pouco de minhas experiências, dificuldades, aprendizados e ajudar um pouquinho vocês que querem fazer um intercâmbio ou simplesmente querem saber um pouquinho mais de Toronto e minha experiêcia.

PS: quando resolvi criar o blog pensei em escrever em português para meus amigos do Brasil, mas agora eu tenho amigos no mundo todo e eu quero que eles possam aproveitar isso também. (Lembre-se que estou aprendendo ainda =p Desculpe por alguns erros em inglês)

Espero que gostem

Beijos e abraços

************************************************************************************************************************

(English version)

After 3 months in Canada, I finally decided that is time to share what I have learned here.

But wait… You don’t have any idea who are writing and why, right?

Ok, Ok… I will explain

I am Thami (Nice to meet you)
I am Brazilian, born and raised in the huge São Paulo capital, I’m 23 years old and graduated in Information Technology (before you ask me: I don’t enjoy to develop)
I love to know new places, to learn new things and to enjoy my time with my friends, my family and my boyfriend. I really like to read and to write about what I am thinking and feeling, actually, sometimes I think that I write too much.

So, what I am doing in this cold place?
(Cold during all year, ‘cause we are in the Summer and is still cold)
I came here to learn English, but I was always sure that my learning would be much bigger than only to know a new language. And I wasn’t wrong about this.

This was my first international trip, then the decision about leave my country and stay abroad during 6 months had need so many researches and too much tears ( yes, I am a crybaby person)
I am in Toronto city, a huge multi-cultural city that in any corner you can talk with an Arabic, a Chinese and a Turkish at the same time.

My goal in this blog is to share a little about my experiences, my difficulties, my leaning and to try to help you who want to do an exchange or just want to know a little about Toronto and my experiences.

Note: When I decide create this blog I thought to write in Portuguese to my Brazilian friends, but now I have friends in all the world and I want that they to enjoy this  too. (Remember that I am LEARNING English yet =p, sorry my mistakes in English)

I hope that you enjoy!
XOXO